Мандельштам, Осип Эмильевич: версивлӓ лоштышы айыртем

Контентӹм карангдымы Контентӹм уштарымы
Tsikma (кӓнгӓшӹмӓш | вклад)
Тӧрлӓтӹмӓшӹн резюмежӹ уке
Тӧрлӓтӹмӓшӹн резюмежӹ уке
24 корны:
 
1930-шы ин Осип Мандельштам угӹц лыдышвлä докы пӧртӹлеш, тӹштӹ тӹдӹ демонстративно совет реали дä тӹ жепäш культура традицивлäм кӹреш дä ӹшке вӹкӹжӹ у культурым ӹштӹшӹн миссижӹм нäлеш, кыдым «ноль» гӹц дä «тылгӱ« гӹц тӹнгäлеш, кыды анзыц ылшы поэтвлäн пäшäвлäштӹмäт вäк, такешеш веле шотла. Культура доно цеверлäсӹмӹжӹм лыдыш форман программный эссештӹжӹ «Шая Данте доно» (1933) ужына. Тӹштӹ шамаклан, - ужын керддӹмӹ советский официоз дä Сталин ваштареш сирӹмӹ эпиграммым: «Мä сäндäлӹкнäн туан агыл ылмыжым шижӹн ӹленä...» лыдаш лиэш. Тидӹ паштек Мандельштамым Чердынь ссылкыш колтат, тӹшец Воронежӹш ваштат (1934-1937). Воронежӹштӹ ылмыжы годым тодыл шумы шаман дä церлäнäш тӹнгäлшӹ поэт мам келесäш шанен ылен, ӹшке лыдышвлäштӹжӹ цилä келесен шокташ цацен. 1937-шӹ ин майын поэтлäн Воронеж гӹц кеäш разрешеним пуат, но ик иштӹ угӹц арестуят дä Мӹндӹр Ирвек колтат. Осип Мандельштам 27-шӹ декабрьын 1938-шӹ ин тиф доно Владперпунктышты колен (Владивосток). 1956-шӹ ин реабилитируйымы лин.
<poem>
 
 
За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей,
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.
Мне на плечи кидается век–волкодав,
Но не волк я по крови своей:
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей...
Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых костей в колесе;
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе.
Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьёт.
 
 
 
 
 
 
 
 
[[Category:Руш персоналивлä|М]]