Файл:Antigone of Shatila - la voix des réfugiées syriennes.webm
Тиде тӱҥалтыш WEBM файлын JPG превьюжын кугытшо: 800 × 450 пиксель. Вес разрешенивлӓ:320 × 180 пиксель | 640 × 360 пиксель | 1280 × 720 пиксель.
Тӹнгӓлтӹш файл (WebM-аудио/видеофайл, VP9/Opus. Длительность: 3 м 29 с. 1280 × 720 , битрейт: 945 Кб/с, размер файла: 23,57 Мб)
Тидӹ файл на Викискладе гӹц, тӹдӹм вес проектвлӓштӹ кычылташ лиэш. Сирен анжыктымашым файлын описанин страницӓштӹжӹ ӱлнӹ анжыктымы.
Резюме
Сирен анжыктымашAntigone of Shatila - la voix des réfugiées syriennes.webm |
English: Wallaa, 25, grew up in the Palestinian camp of Yarmouk. Fadwa, from Damascus, has lost two sons and her daughter, Hiba, wants to prove that “Syrian refugees are not all illiterate”. They have known the war, the bombardments and now live in exile, in Lebanon, in poverty and idleness. writing with playwright Mohammad Al Attar and director Omar Abousaada. Their version of the migrant crisis.
Français : Wallaa, 25 ans, a grandi au camp palestinien de Yarmouk. Fadwa, de Damas, a perdu deux fils et sa fille, Hiba, veut prouver que « les réfugiés syriens ne sont pas tous des illettrés ». Elles ont connu la guerre, les bombardements et vivent désormais exilées, au Liban, dans la pauvreté et le désoeuvrement.Avec cinq autres femmes, elles ont joué à Marseille les 29 et 30 janvier Antigone of Shatila, résultat de deux ans de travail et d'écriture avec le dramaturge Mohammad Al Attar et le metteur en scène Omar Abousaada. Leur version de la crise des migrants.
par: Margaït QUIOC.
Українська: 25-річний Валлаа виріс у палестинському таборі Ярмук. Фадва з Дамаска втратила двох синів, а її донька Гіба намагається довести, що «сирійські біженці не всі неписьменні». Вони пізнали війну, бомбардування і тепер живуть у вигнанні, в Лівані, у злиднях і неробстві. Цей сценарій виступу написаний разом із драматургом Могаммадом Аль Аттаром і режисером Омаром Абусаадою, їхня версія міграційної кризи. |
Дата | |
Источник | YouTube: Antigone of Shatila : la voix des réfugiées syriennes – View/save archived versions on archive.org and archive.today |
Автор | alter JT |
Оценка
Этот файл был выбран медиафайлом дня за 16 сентября 2022. Название файла:
English: Wallaa, 25, grew up in the Palestinian camp of Yarmouk. Fadwa, from Damascus, has lost two sons and her daughter, Hiba, wants to prove that “Syrian refugees are not all illiterate”. They have known the war, the bombardments and now live in exile, in Lebanon, in poverty and idleness. writing with playwright Mohammad Al Attar and director Omar Abousaada. Their version of the migrant crisis. September 16th is the anniversary of the massacre of Sabra and Shatila by the Christian militias of the Phalangists, in Beirut, Lebanon.
На других языках
Čeština: Vyprávění 2 syrských uprchlíků, kteří uprchli před válkou a nyní žijí v exilu, v Libanonu. Jejich verze migrační krize ze 16. září, tedy výročí masakru v Sabře a Šatíle, provedené křesťanskými milicemi falangisty v Bejrútu v Libanonu. English: Wallaa, 25, grew up in the Palestinian camp of Yarmouk. Fadwa, from Damascus, has lost two sons and her daughter, Hiba, wants to prove that “Syrian refugees are not all illiterate”. They have known the war, the bombardments and now live in exile, in Lebanon, in poverty and idleness. writing with playwright Mohammad Al Attar and director Omar Abousaada. Their version of the migrant crisis. September 16th is the anniversary of the massacre of Sabra and Shatila by the Christian militias of the Phalangists, in Beirut, Lebanon. Français : Wallaa, 25 ans, a grandi au camp palestinien de Yarmouk. Fadwa, de Damas, a perdu deux fils et sa fille, Hiba, veut prouver que « les réfugiés syriens ne sont pas tous des illettrés ». Elles ont connu la guerre, les bombardements et vivent désormais exilées, au Liban, dans la pauvreté et le désoeuvrement.Avec cinq autres femmes, elles ont joué à Marseille les 29 et 30 janvier Antigone of Shatila, résultat de deux ans de travail et d'écriture avec le dramaturge Mohammad Al Attar et le metteur en scène Omar Abousaada. Leur version de la crise des migrants. par: Margaït QUIOC. Le 16 septembre est l'anniversaire du massacre de Sabra et Chatila par les milices chrétiennes des phalangistes, à Beyrouth au Liban. Эрзянь: 25-це иень Валлаа кайсь Ярмук палестинань лагерьсэ. Фадва Дамасксто ёмавтьсь кавто цёранзо, ды сонзе Хиба тейтерезе невти, деряй «аволь весе сирийясто туезь лия масторов эрицятне сёрмас амаштыцят». Сон содыть мезе истямос торпинге, ней сынь панезь Ливансо, урозчисэ. Сценариенть сёрмадызе Мохаммад Аль Аттар драматургось ды Омар Абусаада режиссерось. Таштамковонь 16 чись — Сабра ды Шатиласо керсематнень иень ловомачись, Бейрут, Ливан. Українська: 25-річний Валлаа виріс у палестинському таборі Ярмук. Фадва з Дамаска втратила двох синів, а її донька Гіба намагається довести, що «сирійські біженці не всі неписьменні». Вони пізнали війну, бомбардування і тепер живуть у вигнанні, в Лівані, у злиднях і неробстві. Цей сценарій виступу написаний разом із драматургом Могаммадом Аль Аттаром і режисером Омаром Абусаадою, їхня версія міграційної кризи.
|
Лицензировани
This video, screenshot or audio excerpt was originally uploaded on YouTube under a CC license.
Their website states: "YouTube allows users to mark their videos with a Creative Commons CC BY license."
To the uploader: You must provide a link (URL) to the original file and the authorship information if available.
Этот файл доступен по лицензии Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Атрибуци: alter JT
- Тӹнь ирӹкӹн кердӓт:
- шӓрӹкӓлӓш – Ти пӓшӓм копим ӹштӓш, шӓрӹкӓлӓш дӓ пуэн колташ
- вашталтен угӹц ӹштӓш – ти пӓшӓм угӹц ӹштӓш
- Техень условивлӓм шоктымыкы:
- атрибуци – Тӹнь яралеш толшы ӓклӹмӓшӹм, лицензилӓн ссылкым пушашлык дӓ вашталтмашым пыртымы ӓли уке манын пӓлдӓрӹшӓшлык ылат. Тидӹм хоть-махань шотан йӧн доно ӹштен кердӓт, но лицензиар тӹньӹм ӓли ти произведеним кычылтметӹм ярыктышашлык агыл.
Указанная лицензия для этого изначально опубликованного на внешнем сайте файла, пока что не была проверена и подтверждена администратором или проверяющим. См. Категория:Нужна проверка лицензии для получения дальнейших инструкций.
|
Элементы, изображённые на этом файле
изображённый объект русский
правовой статус русский
защищено авторским правом русский
3 март 2016
MIME-тип русский
video/webm
контрольная сумма русский
56b02094a2fc8840af3a0aea0ee36cf9f449b6e8
размер данных русский
24 719 905 байт
продолжительность русский
209,181 секунд
высота/рост русский
720 пиксель
ширина русский
1280 пиксель
Файлын историжӹ
Файл тӹ жепӹн махань ылын, тидӹм ужаш манын датым темдӓл.
Дата/жеп | Миниатюра | Висӹк | Пользователь | Комментари | |
---|---|---|---|---|---|
кӹзӹтшӹ | 00:37, 24 август 2022 | 3 м 29 с, 1280 × 720 (23,57 Мб) | Yann | Imported media from https://www.youtube.com/watch?v=xJY0CpFWhwU |
Файлым кычылтмаш
Тиде файлым кучылтшо велыж уке.
Файлым цилӓ вӓре кычылтмаш
Ти файл техень викивлӓштӹ кычылталтеш:
- vep.wikipedia.org проектӹштӹ кычылтмаш
Метадата
Ти файлышты ситӓртӹш информаци улы, кыды фотоаппарат ӓли сканер гӹц привайымы лин кердеш. Нӹнӹм ти информацим лыкташ ӓли оцифровкым ӹштӓш манын кычылтмы.
Ӹштӹмӹ паштек файлым вашталтымы гӹнь, юж детальжы ти файллан сарасыдымы лин кердеш.
Программное обеспечение | Lavf58.76.100 |
---|